跳转到内容

从北方人模仿港台腔,到南方人北上讨生活

如果我没记错,在上世纪八十年代末九十年代初,我还在国内的时候,有一段时间全中国由南至北都流行“港台腔”。酒店夜总会里的主持人和歌手,即使是北方人,说国语时也尽可能靠近港台明星的发音,因为港台式南方口音很柔软,会显得很嗲,令听众产生亲近感,更能制造娱乐的空气,对现场氛围有推进作用。我现在还记得当时是人民日报还是什么报来着,总之是一份权威官媒,写过一篇批评文章,批评连中央台的节目主持人都在放弃纯正普通话,刻意模仿港台腔。

之所以会出现这种现象,是因为那段时间里,正是包括歌曲、电视剧、出版物等等在内的各种港台文化大举进入大陆内地的时候。当时随便打开一个电视频道,都会传出南方口音的国语。而且因为南方的率先开放和经济发达,每天都有大量北方人涌入广州或者深圳特区。那个时候,走在南国的街头,说一口纯正的北方普通话,并不会让人看得起。因为那个时候的北方,对于广州深圳这样的南方而言,意味着土气、落后、闭塞。你必须学会一口带港台腔的国语,才会让人对你刮目相看。

至今中国人不分南北,人人都会使用的“买单”一词,就是从八十年代末九十年代初开始流行起来的一句广东方言。还有当下不管是明星还是粉丝,人人都在公开场合大大咧咧使用的俚语“老公老婆”,最早也是源于港片搞笑剧里的台词。作为夫妻之间互称的“老公老婆”一词,是典型的南方语系用词。在成为全国人民的常用语之前,印象中北方人称呼自己的另一半,除了“老伴”“孩他爹孩他妈”之外,亲昵一点的称呼是“杀千刀的”“老不死”。但在上世纪八九十年代,南国强大“老公老婆”驱赶了北方“杀千刀的”“老不死”,成为现代中国人从恋人到夫妻的代表性称呼。

中央政府对于普通话的强调和大力推广,也正是从八十年代末九十年代初港台腔呈现泛滥之势后开始的。不过90年代我已经来到了日本。在日本隔洋远观祖国,我惊讶地注意到随着大陆的经济地位提高,口音的地域歧视,在这二十年中已经发生了从北向南的转移—过去港台腔是一种时尚,港台明星的口音会被人模仿。而现在港台明星说不好普通话,却是要被人嘲笑的。连影帝张家辉,都变成了“渣渣辉”。现在网络上随处可见的“娘炮”“爷们”甚至包括“傻X”这类骂人话,都源自北方。和几十年前北方人南下淘金不同,现在是南方人北上讨生活的时代。南方人需要努力学好普通话才不会被嘲笑。最好还能发出和北方人一样正宗的卷舌音。


中日两国的南北口音歧视链

唐辛子 大家 2019-01-16

https://mp.weixin.qq.com/s/pGvrFeQ7rqClp-jO_zjWPQ

欢迎随手转发到朋友圈。寻求转载授权,请关注微信公众号航通社 (ID:lifeissohappy) ,并在后台留言输入关键字转载。转载时请保留版权信息。