侯德健有感于1978年美国与台湾断交而作的《龙的传人》,尽管堪称民族主义至尊金曲,也曾因侯德健出走大陆而被禁。
《龙的传人》的传奇故事仍在不断延续,焦点在于那句——“四面楚歌是xx的剑”。
历史上,xx曾经分别是以下的词:洋人,奴才,姑息,独裁。历史真是一道变幻不定的小强填字游戏。最著名的当然是“姑息”,而“四面楚歌是姑息的剑”,堪称中国音乐史上最狗屁不通的歌词之一,我从小学一年级到现在,都搞不懂这词儿到底是什么意思。小学学到“姑息养奸”这个成语之后,我曾怀疑这句歌词也许是“四面楚歌是姑息养奸”。
“姑息的剑”是上个世纪七十年代末台湾新闻局黑手篡改歌词的代表作,而这歌无数的大陆翻唱者居然也一一照常姑息下去。1988年台湾已经解严,但侯德健这一年在大陆春晚弹唱《龙的传人》,还是照样唱“姑息”——两岸同心,一起姑息了这个病句。
这一次民歌四十在大陆首演,又有了一个《龙的传人》的新版:李建复、吴楚楚、胡德夫三人合唱。总算没有姑息“姑息的剑”,而改为原来的“洋人的剑”。虽然语法上仍然不是很通,但在这首民族主义圣歌当中,“四面楚歌是洋人的剑”是最为“政治正确”的表达。
张晓舟 大家

欢迎随手转发到朋友圈。寻求转载授权,请关注微信公众号航通社 (ID:lifeissohappy) ,并在后台留言输入关键字转载。转载时请保留版权信息。